|
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHH! Lamu! Ce nom éveille en moi le souvenir de mes premiers émois de jeune adolescent. Ah Lamu, tes cheveux bleu-vert, tes décharges électriques et surtout, ton bikini tigré! Enfoiré d'Ataru (Ronnie chéri à l'époque) qui ose prétendre qu'il est le plus malchanceux qui soit. AAAAHHH!
Bref, je me reprends, et ce ne sera plus une surprise si je vous dis que j'attends cette adaptation depuis des années. Après avoir acheté les versions anglaise (chez VIZ, incomplète) et italienne (Panini) afin d'assouvir mon désir pour l'extraterrestre la plus craquante de la galaxie, j'ai enfin pu jeter mon dévolu sur la version française. Wouhouh!!!! |
DESSIN : 18/20
Du Rumiko Takahashi, on aime où on aime pas, moi j'adore! C'est daté, mais ça n'a pas pris une ride. 18/20, Ce n'est pas une note objective, mais je ne peux pas mettre moins.
SCÉNARIO : 20/20
Rumiko Takahashi comme à son habitude crée tout un univers, drôle et décalé avec une galerie de personnages tous plus fous les uns que les autres.
FUN : 20/20
Une fois rentré dans l'univers de Lamu, il est très difficile d'en sortir (Ca fait 20 ans que j'essaie). Une véritable addiction!
ADAPTATION : 16/20
Une bonne traduction (pourtant difficile vu le nombre de jeux de mots et de doubles-sens de la version originale), mon seul regret vient du choix du format, j'ai horreur du format Bunko (trop petit, trop épais, pas pratique à lire et dessins réduits).
INTÉRET : 99 %
Pas moins, une fois encore je me moque de l'objectivité. L'objectivité, c'est bon pour tous les autres titres, mais là il s'agit d'un amour de jeunesse.
|